Statisztikai adatok a svájci magyarokról

A Szövetségi Migrációs Államtitkárság adatai szerint 2016 november 30-án 19654 magyarnak volt tartózkodási engedélye Svájcban. 9487 nô és 10167 férfi. Ennyien vagyunk Svájcban nagyjából egymásra utalva.

Nincs benne ebben a számban az a 149 magyar, akik 2016-ban megszerezték a svájci állampolgárságot.

A 19654 magyart tovább vizsgálhatjuk tartózkodási/letelepedési engedély szerint:

1114 személynek (413 nônek és 701 férfinek) van L-engedélye.

15723 személynek (7484 nônek és 8239 férfinek) van B-engedélye.

2817 személynek (1590 nônek és 1227 férfinek) van C-engedélye.

Rajtuk kívül van még 1962 magyar (881 nô, 1081 férfie), aki a nem állandó lakossághoz tartozik.

A térképre felrajzolva kantononként így néz ki:

Források:

Külföldiek száma

Munkaerôpiaci helyzet

Az eredeti kép forrása: www.mapsoftheworld.com

Tartózkodási engedélyek Svájcban

Tartózkodási engedélyek Svájcban

Aki Svájcban dolgozik vagy három hónapnál tovább tartózkodik Svájcban, engedélyre van szüksége, amelyet a kantonális migrációs hatóságtól kaphat meg. Évente három hónapnál rövidebb munkavállalás esetén elég a bejelentkezés a települési önkormányzatnál.

Az engedélyek minden kantonban érvényesek, azaz, ha St. Gallen kanton bevándorlási hivatala kiállított egy B-engedélyt, azzal korlátozás nélkül költözhetünk Graubündentôl Genfig bárhova. Költözés után 14 napon belül be kell jelentkeznünk a településen, ahova költöztünk, ekkor az igazolvány második oldalát ki fogja cserélni a helyi hivatal. A kantonok szabályozzák, hogy milyen további igazolásokat kérnek, de nem lehet munkanélküli a költözô.

A cikk során a magyar állampolgárok számára releváns EU/EFTA engedélyeket vizsgáljuk. Az engedélyek kiadásakor egy külföldiek számára kiállított igazolványt kapunk (Ausländerausweis). Az igazolvány típusa megfelel az engedélynek (L, B, C, Ci, G).

Különbözô engedélyek léteznek, amelyeket az alábbiakban bemutatunk.

Rövid tartózkodási engedély

L-igazolvány (egy évnél rövidebb idôre szól)

Forrás: Staatsekräteriat für Migration SEM

Azok a külföldiek számítanak rövid ideig Svájcban tartózkodónak, akik meghatározott idôre, általában egy évnél rövidebben, meghatározott tarózkodási céllal, tartózkodnak Svájcban, attól függetlenül, hogy végeznek-e keresôtevékenységet.

Az engedély érvényességi ideje megfelel a munkaszerzôdésének. Maximum 12 hónapra adható ki. Az L-engedély keresôtevékenység nélkül az EU/EFTA államokból érkezô álláskeresôknek lesz kiadva, azonban nem keletkeztet társadalombiztosítási igényeket.

Az L-engedély ugyanazokat a jogokat biztosítja a külföldinek, mint a B-engedély, a különbség csupán az érvényességi idôben van.

Tartózkodási engedély

B-igazolvány (meghatározott idôre szól)

Forrás: Staatsekräteriat für Migration SEM

Azok a külföldiek kaphatnak tartózkodási engedélyt, akik egy meghatározott célból hosszab ideig Svájcban tartózkodnak, függetlenül attól, hogy keresô tevékenységet folytatnak-e.

A B-igazolvány maximum öt évre adható ki, ha a külföldi teljesíti a feltételeket. Az elsô hosszabításnál azonban egy évre korlátozható a lejárati idô, ha az érintett személy több, mint 12 hónapig akaratán kívül munkanélküli volt. Azok az EU/EFTA államokból érkezô személyek, akik nem folytatnak keresô  tevékenységet, akkor jogosultak egy B-engedélyre, ha elégséges anyagi eszközzel rendelkeznek valamint fel tudnak mutatni megfelelô beteg- és balesetbiztosítást.

Nem dolgozó családtagok valamint élettársak megkapják a B-engedélyt, az érvényességi idôt azonban a bevándorlási hivatal határozza meg, így az lehet öt évnél rövidebb is.

Letelepedési engedély

C-igazolvány (idôkorlát nélkül)

Forrás: Staatsekräteriat für Migration SEM

Letelepedettnek azok a külföldiek számítanak, akik egy öt vagy tíz éves svájci tartózkodás után megkapták a letelepedési engedélyt. A tartózkodási jog korlátlan és nem köthetô feltételekhez. A Migrációs Államtitkárság rögzíti a dátumot, amikortól az illetékes kantonális hatóságok a letelepedési engedélyeket kiadhatják.

 EU/EFTA állampolgárok esetén a tartózkodási engedélyek kiadása a Külföldiekrôl szóló törvény rendelkezéseit követi, mivel az EU-val kötött szabad letelepedésrôl szóló egyezmény nem tartalmaz rendelkezést a tartózkodási engedélyekrôl. Az EU-17 állampolgárai (Ciprus és Málta kivételével) és az EFTA állampolgárai a letelepedési szerzôdések vagy kölcsönösségi alapon egy rendes és megszakítatlan öt éves tartózkodás után kapják meg a letelepedési engedélyt. Ciprus, Málta az EU-8 államok (köztük Magyarország), Románia, Bulgária és Horvátország esetén nincsenek ilyen megállapodások.

Tartózkodási engedély munkavállalással

Ci-igazolvány

Forrás: Staatsekräteriat für Migration SEM

A Ci-engedély a kormányközi szervezetek munkatársainak családtagjai és a külföldi képviseletek tagjai számára van meghatározva. A házastársak és a 25 év alatti gyermekek értendôk ide. Az engedélyek érvényességi ideje igazodik a dolgozó családtag engedélyéhez.

Ingázóknak szóló engedély

G-igazolvány

Forrás: Staatsekräteriat für Migration SEM

Ingázónak azokat az EU/EFTA állampolgárokat tekintik, akik tartózkodási engedéllyel rendelkeznek egy EU/EFTA államban és Svájcban dolgoznak alkalmazottként vagy vállalkozóként). Az ingázóknak hetente legalább egyszer vissza kell térniük a külföldi állandó lakcímükre.

Az EU-27/EFTA országokból származó ingázók élvezhetik a munkavállalási és földrajzi mobilitást. Számukra nem léteznek többé a határzónák. Bárhol lakhatnak az EU-27/EFTA országokban és dolgozhatnak Svájcban, csak az a feltétel, hogy hetente hazatérjenek a külföldi lakcímükre. A G-engedély öt évig érvényes, amennyiben van egy határozatlan vagy egy évnél hosszabb ideig érvényes munkaszerzôdés. Ha a munkaszerzôdés egy évnél rövidebb idôre, de három hónapnál hosszabb idôre lett megkötve, akkor a G-engedély érvényességi ideje az munkaszerzôdését követi. Három hónapnál rövidebb idôre a bejelentkezési eljárást kell követni.

A Bevándorlási Hivatal oldala

A tartózkodási engedélyek németül

 

 

 

 

Svájcba költöztem és maradnék

Ha Svájcba jövünk lakni és dolgozni, akkor ki fogja megmondani nekünk, hogy mikor mit kell tennünk, hogyan kell alkalmazkodnunk? A rossz hír az, hogy senki. De az érvényes szabályok ettôl még vonatkoznak ránk is, a törvény minden részletét be kell tartanunk. Ez Svájcban konkrétan azt jelenti, hogy a szövetségi és a kantonális jogszabályok is meghatározzák az életünket, valamint a település (Gemeinde) sajátosságai is, ahol élünk illetve be vagyunk jelentkezve.

A fent említett szabályok (törvények, rendeletek, jogszokások) megismerhetôk, de ehhez szükséges a helyi nyelv ismerete. Mindenkinek fontos megtanulni németül (franciául vagy olaszul), aki akár csak rövidebb távon is Svájcban akar élni. Nyelvismeret nélkül a munkakeresés és a munkavégzés is gyakorlatilag lehetetlen, illetve csak a személyes kvalifikációt messze alulmúló munkát tesz lehetôve. Egyikünk sem ezért tanult évekig, és nem ezért gyüjtöttünk szakmai tapasztalatokat. És akkor még csak a letelepedésrôl beszéltünk. Az integráció egy keményebb dió. Az állampolgárság megszerzésének pedig egyenesen elôfeltétele a helyi nyelv ismerete. A külföldiekrôl szóló szövetségi törvény a letelepülô külföldi kötelezettségévé teszi a helyi nyelv megtanulását.

Ezt annyira komolyan veszik, hogy itt letelepedô német ismerôsömnek (sic!) is számot kellett adnia Schwiitzerdütsch ismereteibôl egy elbeszélgetés keretében a annak a településnek a polgármesterével, ahol letelepedett.

Az interneten sok információ fellelhetô az együttélés szabályairól és a törvényekrôl, de ismét hangsúlyoznám, fôleg németül (franciául és olaszul).

Fordern und Fördern az integráció alapelve, követelni és támogatni. Svájc megköveteli az itt élô külfölditôl az integrációs elôfeszítéseket. Ebben segíti letelepedni szándékozót az Integrationsamt  integrációs kurzusokkal is (Niederschwellige Kurse).

Linkek:

A Szövetségi Integrációs Államtitkárság

A zürich integrációs hivatal

Információs lap a betelepülôknek németül, angolul, egyéb nyelveken.

A cikk tájékoztató jellegû, konkrét kérdéssel keresse meg irodánkat!

Aufenthaltsbewilligung – külföldi rendszámú autó vezetése

Szabad-e egy Svájcban letelepedési engedéllyel vagy B tartózkodási engedéllyel rendelkező személynek magánszemélyként külföldi rendszámú autót vezetnie?

Többször volt már téma az Umzugsgut vagyis a személyes ingóságok behozatala és az autó használata Svájcban. A  költözés után hivatalosan 1 évig használhatjuk magyar/külföldi rendszámmal az autónkat, amelyet a vámon hivatalosan bejelentettünk. Utána vagy átíratjuk vagy pedig hazavisszük a gépjárművet.

Megjegyzem, hogy engedélyt adnak ki 2 évre is, de felhívják a figyelmet a rendszám cserére 12 hónap után. Külföldi céges autónkat is be tudjuk jelenteni mint Umzugsgut. (erről majd később bővebben)

Mi van a kölcsönzéssel? Leggyakoribb: családtagom kölcsönadta az autóját és van róla kölcsönadási papírom. El a kezekkel ettől! A svájci törvények értelmében a svájci állampolgárnak vagy egy Svájcban letelepedett személynek nem szabad olyan gépjárművet vezetnie, amit nem Svájcban helyeztek forgalomba. Egy esetben lehet, ha hivatalos autókölcsönzőtől bérelünk  külföldön autót, de itt is max. 8 napig lehet a gépjármű Svájcban. Ha a külföldön élő  barátaink jönnek hozzánk látogatóba, akkor az ő autójukat sem vezethetjük. Könnyen előfordulhat, hogy utána vámoltathatunk, mert úgy tekintenek rá, hogy most szeretnénk Svájcba behozni. De ez fordítva is előfordulhat: ha mi adjuk kölcsön a svájci rendszámú autónkat egy, az Unióban letelepedett  személynek, megtörténhet, hogy a határon levámolják az autót és csempészés miatt még bűntetést is szabnak ki rá, kölcsönadási szerződés ellenére. Az összeg a következőkből fog összeállni: vám+ÁFA és a büntetőeljárás.

Személy életviteli központja
Gépjármű honossága
Ország ahol használnák a gépjárművet
Jogszabály
Svájc Svájc Svájc engedélyezett
Svájc Magyarország Svájc Nem engedélyezett kivétel költözés után max. 1 évig
Magyarország Svájc Svájc engedélyezett
Magyarország Magyarország Svájc/Külföd engedélyezet

Tehát a gépjármű abban az országban, ahol forgalomba helyezték bárki által vezethető, letelepedéstől függetlenül. A gépjárművet pedig akkor vezethetik külföldön, ha a gépjárművet vezető személy életviteli központja és a gépjármű honossága is megegyezik. A Németországban letelepedett barátunk a svájci autónkkal nem mehet át sem Németországba, sem Magyarországra.

Tehát a kölcsön gépjárművel  adó-, vámcsalást követünk el, ami egy kontrollnál igen drága lehet.

Svájcba költözéskor fontos tudnivalók. Umzugsgut

Külföldiek Svájcba költözésekor vámmentesen behozhatóak az országba meghatározott személyes ingóságok, amelyeket a letelepedô bejelent a vámhatóságnál. Svájcban ezeket a személyes holmikat Umzugsgutnak/Übersiedlungsgutnak hívják. Személyes holmi alá tartozik a személyi autó vagy a motorkerékpár is, mely 6 hónapja a bejelentő tulajdonában volt. Természetesen ezekre sem kell vámot fizetni.  A formanyomtatványt 2 példányban kell kitölteni.  A határon ezt a kitöltött nyomtatványt kell lepecsételteni. Egy példány a bejelentő tulajdonában marad. Ez a lepecsételt bejelentő lap kelleni fog az autó bejelentésekor. Az autót annak a kantonnak a Zollamtjánál kell bejelenteni, ahol a bejelentő lakik. Bejelentést érdemes minél gyorsabban elvégezni, hogy utána a határon ne legyen problémánk az autóval. Hivatalosan az autót  1 évig lehet használni Svájcban utána vagy hazaviszi vagy pedig svájci rendszámra vált a bejelentő. Tehát vám nincs, természetesen a svájci rendszámra váltásnak vannak költségei pl:  motormosás, MFK, rendszám, biztosítás. Hazaköltözés esetén sem kell a személyes ingóságokra vámot fizetni. Az alábbi linkeken elérhetô a Szövetségi Vámhatóság leírása.

Németül, franciáulolaszul és angolul.